Semantic Shift of English Internet Slangs Used in Social Media: Morphosemantic Analysis

نویسندگان

چکیده

The aim this research are to identify the most common morphological process through word formation found in lexical of English Internet slang, and type shift meaning used by netizen on social media.The Methodology applied is descriptive qualitative-textual analysis (Bhawna & Gobind (2015) Smith (2017). data sources taken from facebook, twitter teenage Slang that selectively chosen basis criteria.The Theory Crystal (2003, 2005, 2011, 2013), Gua Dai (2019). findings are:No Morphological 72% , derivation consisted 16%, Compounding 4%, Coinned Clipping 4%. Whereas semantic changes, mostly narrowing consists 78%, words do not change meanings 28%. It recommended for further reseach which still open field, especially under discussion figurative Tujuan peneltian ini adalah untuk mengidentifikasi proses morfologi yang paling banyak ditemukan di dalam pembentukan kata internet slang berbahasa Inggris, dan jenis pergeseran makna digunakan Inggris. Metodologi penelitian yaitu qualitative –textual dari Teori Berbahasa Inggris berasal (2019).Temuan yaitu: tidak terjadi morfologis 72%, Sedangkan perubahan semantik, terdiri Makna mengalamii pergeseran, 28 %. Peneliti merekomendasikan selanjunya masih terbuka terutama bidang semaantik pembahasan

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

a swot analysis of the english program of a bilingual school in iran

با توجه به جایگاه زبان انگلیسی به عنوان زبانی بین المللی و با در نظر گرفتن این واقعیت که دولت ها و مسئولان آموزش و پرورش در سراسر جهان در حال حاضر احساس نیاز به ایجاد موقعیتی برای کودکان جهت یاد گیری زبان انگلیسی درسنین پایین در مدارس دو زبانه می کنند، تحقیق حاضر با استفاده از مدل swot (قوت ها، ضعف ها، فرصتها و تهدیدها) سعی در ارزیابی مدرسه ای دو زبانه در ایران را دارد. جهت انجام این تحقیق در م...

15 صفحه اول

Defining Medical Words: Transposing Morphosemantic Analysis from French to English

Medical language, as many technical languages, is rich with morphologically complex words, many of which take their roots in Greek and Latin-in which case they are called neoclassical compounds. Morphosemantic analysis can help generate definitions of such words. This paper reports work on the adaptation of a morphosemantic analyzer dedicated to French (DériF) to analyze English medical neoclas...

متن کامل

a contrastive analysis of concord and head parameter in english and azerbaijani

این پایان نامه به بررسی و مقایسه دو موضوع مطابقه میان فعل و فاعل (از نظر شخص و مشار) و هسته عبارت در دو زبان انگلیسی و آذربایجانی می پردازد. اول رابطه دستوری مطابقه مورد بررسی قرار می گیرد. مطابقه به این معناست که فعل مفرد به همراه فاعل مفرد و فعل جمع به همراه فاعل جمع می آید. در انگلیسی تمام افعال، بجز فعل بودن (to be) از نظر شمار با فاعلشان فقط در سوم شخص مفرد و در زمان حال مطابقت نشان میدهند...

15 صفحه اول

Semantic and Social Network Analysis of Social Media with NodeXL

Large volumes of social media content demand tools to better manage the flow. NodeXL implements a social and semantic network analysis application for end users that require no programming skills. Using the framework of a familiar spreadsheet, NodeXL allows users to extract collections of connections among social media users who are linked through patterns of reply, mention, or following relati...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Research and Innovation in Language Learning

سال: 2022

ISSN: ['2614-5960', '2615-4137']

DOI: https://doi.org/10.33603/rill.v5i1.6387